lavoro di tesi

Spanish translation: (trabajo de/tesis) (ver explicación)

21:30 Oct 12, 2011
Italian to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / lavoro di tesi
Italian term or phrase: lavoro di tesi
Hola a todos:

Estoy traduciendo del italiano al español un texto que trata de los pasos que se han de seguir para la elaboración de una tesina y en esta frase hay una palabra que no entiendo...

"Il lavoro di ricerca bibliografica rappresenta il primo stadio del LAVORO DI TESI, immediatamente successivo a quello di definizione - sia pure iniziale e forse anche embrionale - dell’argomento."

Espero que puedan ayudarme.

Un saludo.
joseluque (X)
Spanish translation:(trabajo de/tesis) (ver explicación)
Explanation:
El trabajo de investigación bibliográfica representa el primer estadio/la primera fase de la tesis...
Aunque no hay ningún problema si pones "trabajo de tesis", es una cuentión de estilo.
También te propongo buscar un sinónimo de "trabajo", como "proceso", para no repetirte mucho.
Ej. El proceso de investigación bibliográfica representa el primer estadio/la primera fase de la tesis...
Selected response from:

Jorge Omenat
Spain
Local time: 16:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(trabajo de/tesis) (ver explicación)
Jorge Omenat
4trabajo de tesis
Luciano Giusti


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trabajo de tesis


Explanation:
http://www.perio.unlp.edu.ar/tesis/?q=node/3

Luciano Giusti
Argentina
Local time: 11:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(trabajo de/tesis) (ver explicación)


Explanation:
El trabajo de investigación bibliográfica representa el primer estadio/la primera fase de la tesis...
Aunque no hay ningún problema si pones "trabajo de tesis", es una cuentión de estilo.
También te propongo buscar un sinónimo de "trabajo", como "proceso", para no repetirte mucho.
Ej. El proceso de investigación bibliográfica representa el primer estadio/la primera fase de la tesis...

Jorge Omenat
Spain
Local time: 16:28
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: No creo que "tesis" sea una opción válida porque el italiano habla de la "tesi di laurea", que es la "tesis" que haces al final de la carrera para obtener finalmente el título de Licenciado en algo, mientras que en español una tesis es lo que haces para llegar a ser Doctor en algo o para dar clase en la Universidad. No sé qué piensas...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Asier Merino
4 hrs
  -> gracias

agree  Raquel Bautista Valbuena
10 hrs
  -> gracias

agree  Marina56: ok
10 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search