11:27 Oct 17, 2014 |
Italian to Russian translations [PRO] Food & Drink / вино | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Fokin Italy Local time: 06:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (в бочонках) из единожды или дважды использованного дерева |
| ||
3 | переливание вина/смена бочки |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
переливание вина/смена бочки Explanation: рискну предположить, что речь идет о переливании вина из одной бочки в другую (смена бочки). делается это для максимального очищения вина от осадка, а также для избавления его от кислоты (стабилизации). -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2014-10-17 15:10:04 GMT) -------------------------------------------------- http://enoteka.ru/Articles/View/?id=545 Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(в бочонках) из единожды или дважды использованного дерева Explanation: поздновато, но вот, кое-что нашла: Для созревания в бочках используется комбинация нового, единожды и даже дважды использованного дерева. Этот подход необходим для придания винам мягкости и сглаживания дубовой составляющей в букете вина, которая могла бы быть чрезмерным, если бы для выдержки вин использовались только маленькие бочки. http://tsariov.ru/tenuta-san-leonardo-vino-dlya-imperatora/#... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
29 mins |
Reference Reference information: Questi passaggi sono già avvenuti direttamente nella cantina dove il vino è nato: con mute (travasi) tempestive, si elimina la feccia che si è depositata e il vino comincia a perdere un po' della sua asprezza originaria in quanto si abbassa anche la sua acidità. http://www.larchivio.org/xoom/giancantina.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.