impresa alimentare

Romanian translation: întreprindere cu profil alimentar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:impresa alimentare
Romanian translation:întreprindere cu profil alimentar
Entered by: Bianca Fogarasi

12:51 Oct 22, 2007
Italian to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Nutrition / Regulamentul 178/2002/EC
Italian term or phrase: impresa alimentare
L’impresa alimentare e definita dall’art. 3, n. 2 del Reg. 178/02 come ogni soggetto pubblico o privato, con o senza fini di lucro, che svolge una qualsiasi delle attività connesse ad una delle fasi di produzione, trasformazione e distribuzione degli alimenti.

Înţeleg la ce se referă, dar nu am găsit cum s-a tradus în română. În engleză am găsit "food business".

Mulţumesc.
translator2012
întreprindere cu profil alimentar
Explanation:
cf. Regulamentului citat de tine. Vezi CCVista nr. CELEX 32002R0178. Versiunea română a regulamentului în cauză.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-10-22 13:01:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://ccvista.taiex.be/download.asp

"Articolul 3
Alte definiții
În sensul prezentului regulament:

2. „întreprindere cu profil alimentar” înseamnă orice întreprindere, indiferent dacă are sau nu drept scop obținerea de profit și indiferent dacă este publică sau privată, care desfășoară oricare dintre activitățile legate de orice etapă de producție, prelucrare și distribuție a produselor alimentare;"
Selected response from:

Bianca Fogarasi
Grading comment
Mulţumesc mult.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2întreprindere cu profil alimentar
Bianca Fogarasi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
întreprindere cu profil alimentar


Explanation:
cf. Regulamentului citat de tine. Vezi CCVista nr. CELEX 32002R0178. Versiunea română a regulamentului în cauză.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-10-22 13:01:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://ccvista.taiex.be/download.asp

"Articolul 3
Alte definiții
În sensul prezentului regulament:

2. „întreprindere cu profil alimentar” înseamnă orice întreprindere, indiferent dacă are sau nu drept scop obținerea de profit și indiferent dacă este publică sau privată, care desfășoară oricare dintre activitățile legate de orice etapă de producție, prelucrare și distribuție a produselor alimentare;"

Bianca Fogarasi
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc mult.
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Tuduce: Ai fost mai rapidă :). Nu e de mirare. http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
4 mins
  -> ;-) mulţumesc, Monica!

agree  ClaudiaDragomir: intreprindere, firma alimentara
14 mins
  -> mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search