controlli elettrico/strumentali

Romanian translation: verificări cu aparate electrice și instrumente de măsură și control

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:controlli elettrico/strumentali
Romanian translation:verificări cu aparate electrice și instrumente de măsură și control
Entered by: Andreea Christina Stancu

20:06 Feb 12, 2013
Italian to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / general
Italian term or phrase: controlli elettrico/strumentali
Il servizio prevede la manutenzione ordinaria, erogata con cadenza periodica, finalizzata alla certificazione del corretto funzionamento del vostro impianto fotovoltaico, attraverso una serie di accurati controlli:
• controlli elettrico/strumentali

Eu as traduce:
Serviciile includ întreţinerea ordinară, efectuată periodic, care vizează asigurarea unei funcţionări corespunzătoare a sistemului Dvs. fotovoltaic, printr-o serie de verificări amănunţite:
• verificări cu aparatura electrică din dotare
Andreea Christina Stancu
Romania
Local time: 15:13
verificări cu aparate și instrumente de măsură și control electrice
Explanation:
Fiind vorba despre verificare/control, ai putea folosi denumirea completă de ”aparate și instrumente de măsură și control electrice”.
Selected response from:

Adina Lazar
Spain
Grading comment
multumesc; am verificat si cu tatal meu (ing. elect.) si mi-a dat aceeasi sugestie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4verificări cu aparate și instrumente de măsură și control electrice
Adina Lazar


  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
verificări cu aparate și instrumente de măsură și control electrice


Explanation:
Fiind vorba despre verificare/control, ai putea folosi denumirea completă de ”aparate și instrumente de măsură și control electrice”.

Adina Lazar
Spain
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
multumesc; am verificat si cu tatal meu (ing. elect.) si mi-a dat aceeasi sugestie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search