GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:00 Jul 26, 2015 |
Italian to German translations [PRO] Social Sciences - Religion / Theologiestudium | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 10:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | biblische Bedeutungen |
| ||
4 +1 | Schriftsinne |
|
Discussion entries: 13 | |
---|---|
biblische Bedeutungen Explanation: Was ist die biblische Bedeutung des Wortes "Gesetz"? - Bibel ... http://www.bibel-offenbarung.org/biblische/zum-gesetz-torah/... Startseite Verschiedene Biblische Themen Zum Gesetz / Torah Was ist die **biblische Bedeutung** ... Der Ausdruck Torah hat jedoch eine gewaltige Bedeutung. -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2015-07-27 06:02:32 GMT) -------------------------------------------------- B i b e l b e d e u t u n g e n . . . . . . . . . . . . Alternative -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2015-07-27 06:10:17 GMT) -------------------------------------------------- ( E i n f ü h r u n g . i n . d i e . b i b l i s c h e .T e x t a u s l e g u n g ) m e t a p h o r i s c h e . bzw. . s y m b o l i s c h e . B e d e u t u n g . d e r . b i b l i s c h e n . T e x t e [DOC] Einführung in die biblische Textauslegung- Altes Testament www.uni-paderborn.de/fileadmin/kw/.../Protokoll_18.11.08.do... In diesem Kontext ist es wichtig, die **metaphorische bzw. symbolische Bedeutung der biblischen Texte** zu erfassen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schriftsinne Explanation: Ich gebe zu, dass ich mich auf die Suche begeben musste, auch wenn ich den Begriff sicher an der Uni gehört habe - lang ist's her.... Es geht darum, wie der Text gelesen wird: als historisches, wörtlich zu nehmendes Dokument, als spiritueller, allegorischer Text etc. Der Plural gefällt mir auf Deutsch nicht so, vor allem, wenn es der Titel einer Lehreinheit ist. Vielleicht passt eher Die Schriftsinne oder Der mehrfache Schriftsinn o. ä. https://de.wikipedia.org/wiki/Vierfacher_Schriftsinn http://theologie_de.deacademic.com/673/Schriftsinne |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|