GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:50 Dec 29, 2013 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Metrology / Monitoring / Satellitente | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inter-Tra Italy Local time: 10:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Objekt im Zielgebiet / Bodenziel |
| ||
2 | (Mess-) Punkt (auf der Erd-/Meeresoberfläche) |
|
(Mess-) Punkt (auf der Erd-/Meeresoberfläche) Explanation: wäre mein Vorschlag. Die Zeitauflösung beträgt 3.3 ns (dies entspricht einer Höhenauflösung von 0.5 m). Die Pulsrate beträgt 5-85 Hz. Jeder Messpunkt hat einen Durchmesser von 15 m aus 150 km Höhe. Der Abstand der Messpunkte ist von der Orbitalgeschwindigkeit abhängig. Er dürfte bei den angegebenen Umlaufszeiten bei 30 m bei Vesta und 50 m bei Ceres liegen: http://www.bernd-leitenberger.de/dawn.shtml Ein Radarhöhenmesser bestimmt[ d]en Abstand zur Oberfläche mit einer Genauigkeit von 50 cm und misst so Wellenhöhen. Der Messpunkt ist einstellbar von 64-1024 m Durchmesser mit Höhenauflösungen von 50 cm-8 m: http://www.bernd-leitenberger.de/radarsatelliten.shtml |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Objekt im Zielgebiet / Bodenziel Explanation: beobachtete Objekt auch nur Zielregion Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Synthetic_Aperture_Radar |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.