segni

German translation: Zeichen

18:50 Mar 3, 2015
Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - Journalism / Biografie eines Kunstfoto
Italian term or phrase: segni
È bello portare sulla carta fotografica i segni, i simboli purificati, la durata dell’attimo che rende visibile tutto quanto ha turbato la mia anima.

Bin mir hier nicht sicher, ob das eher mit Zeichen zu übersetzen ist, oder mit Signale oder mit Botschaften????

DANKE
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 20:55
German translation:Zeichen
Explanation:
---
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 20:55
Grading comment
Nach langem Grübeln. ..war das die beste Lösung vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Spuren
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
4Sinnbilder
Inter-Tra
3Zeichen
erika rubinstein
Summary of reference entries provided
Kontext?
Michaela Mersetzky

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Zeichen


Explanation:
---

erika rubinstein
Local time: 20:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
Nach langem Grübeln. ..war das die beste Lösung vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Spuren


Explanation:
*segni*, i simboli purificati, la durata dell’attimo che rende visibile tutto quanto ha turbato la mia *anima*

cfr.: Spuren des Unbewussten


Der Sinn des Augenblicks: Überlegungen zu einer Musikwissenschaft ...
https://books.google.at/books?isbn=3839413966
- ‎2014 - 244 Seiten - Music
So wie sich **Spuren des Unbewussten** in unserem bewussten Verhalten nachweisen lassen, so lassen sich auch Spuren taktischen Handelns in den Produkten ...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 20:55
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sinnbilder


Explanation:
damit ist 'emblema' gemeint

Inter-Tra
Italy
Local time: 20:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 mins
Reference: Kontext?

Reference information:
Kommt, denke ich, auf den Kontext an. Vielleicht findet sich ein Bezug im vorangehenden Text?

Michaela Mersetzky
Italy
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 32
Note to reference poster
Asker: leider nein...mühsam ernährt sich das Eichhörnchen...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search