GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:44 Jun 11, 2014 |
Italian to French translations [PRO] Safety / équipements sous pression | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvana Pagani Local time: 22:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | procédures d'atelier |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
procédures d'atelier Explanation: de nombreux exemples sur google ici il s'agit d'une série d'actions préfixées en cas d'urgence Reference: http://www.bosch-kts340.com/fr/produktmerkmale/index.htm |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|