GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:27 Jun 25, 2010 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - Religion / il Carmelo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DAVID TRAD France Local time: 17:45 | ||||||
Grading comment
|
grandisse avec de robustes racines qu'ils devaient d'abord planter, bien alignées, dans leurs cœurs Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qu'ils devaient d'abord faire bien prendre plantées dans ... Explanation: *Allignare* vuol dire *attecchire, prendere radici*. Siccome le *robustes racines* sono gia' citate nel testo, opterei per *faire bien prendre* piuttosto che *s'enraciner*. Anna :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
celles qui allaient pénétrer dans leurs cœurs Explanation: un idée, certes je m'éloigne et j'extrapole un peu (beaucoup, certains diront trop ) mais c'est élégant, et ça colle la suite avec le sens général du passage.... On peut en discuter ! ....puisse grandir et reposer sur des racines aussi solides que celles qui allaient pénétrer dans leurs cœurs -------------------------------------------------- Note added at 4 heures (2010-06-26 01:08:55 GMT) -------------------------------------------------- ....puisse grandir et reposer sur des racines aussi solides que celles qui allaient ***d'abord devoir*** pénétrer dans leurs cœurs |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
grandirait grâce aux profondes racines implantées préalablement dans leurs coeurs. Explanation: Autre suggestion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une fleur nouvelle... qui développe de fortes racines et se multiplie dans leur coeur Explanation: ............. allignare piantate potrebbe significare qualcosa come " créer des plates-bandes " mais le terme ne me semble pas adapté au contexte ...... se multiplier en plantes-bandes dans nos coeurs " manque un peu de poésie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.