dismissione

French translation: démantèlement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:dismissione
French translation:démantèlement
Entered by: Jean-Paul ROSETO

13:19 Mar 6, 2014
Italian to French translations [PRO]
Petroleum Eng/Sci
Italian term or phrase: dismissione
X : la soluzione chiavi in mano per dismettere il vostro impianto e rivalorizzare il vostro asset.
La dismissione di un punto vendita carburanti può essere ed è l’occasione per evolvere da un bene non più produttivo ad una soluzione di valorizzazione e capitalizzazione positiva dell’asset, liberandosi dalle fonti potenziali problemi di sicurezza dell’uomo e dell’ambiente, e relativi costi. Tre semplici passi verso l’investimento di domani
merci pour vos suggestions
Jean-Paul ROSETO
Local time: 12:44
démantèlement
Explanation:
Treccani = dismettere : una macchina, un congegno, smontarne i pezzi.

Ce n'est pas simplement arrêter d'utiliser une installation/station-service, c'est l'idée de la démanteler.

Il y a énormément d'exemples sur la Toile.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2014-03-06 14:20:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.developpement-durable.gouv.fr/IMG/pdf/2_SERPOL-TO...
Selected response from:

Catherine Prempain
France
Local time: 12:44
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2démantèlement
Catherine Prempain
4fermeture / cession
Antoine de Bernard
3mise hors service
Spindel


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fermeture / cession


Explanation:
.

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mise hors service


Explanation:
Il termine mi sembra abbastanza preciso.

Spindel
Russian Federation
Local time: 14:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
démantèlement


Explanation:
Treccani = dismettere : una macchina, un congegno, smontarne i pezzi.

Ce n'est pas simplement arrêter d'utiliser une installation/station-service, c'est l'idée de la démanteler.

Il y a énormément d'exemples sur la Toile.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2014-03-06 14:20:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.developpement-durable.gouv.fr/IMG/pdf/2_SERPOL-TO...


    Reference: http://www.treccani.it/vocabolario/dismettere/
    Reference: htthttp://www.demantelement-stations.fr/
Catherine Prempain
France
Local time: 12:44
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvana Pagani: ah j'allais répondre la même chose ! le texte le dit bien " liberandosi dalle fonti potenziali problemi di sicurezza dell’uomo e dell’ambiente"
4 mins
  -> Merci ;-)

agree  Cindy Mittelette-Longuet
1 day 59 mins
  -> Merci Cindy
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search