Canalina

French translation: Rainure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Canalina
French translation:Rainure
Entered by: Emmanuella

15:51 Mar 13, 2014
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / Racleur
Italian term or phrase: Canalina
Bonjour à tous,

je traduis la description d'un racleur pour ramasser les déjections des vaches et j'hésite pour la traduction du terme "canalina" dans la phrase suivante :

"Nessuna manutenzione e, molto importante, nessuna opera muraria nelle corsie (la fune non necessita della canalina di scorrimento)."

Est-ce qu'il s'agit d'un rail de glissement ?

Merci d'avance pour vos suggestions :)
Isabelle Meschi
France
Local time: 15:11
Rainure
Explanation:
www.vermot-rainurage.com/services.../rainurail.ph...‎
Lors de l'installation d'un racleur automatique, la principale difficulté est de réaliser la rainure accueillant la chaîne ou le câble du racleur. Avec notre machine ...
Selected response from:

Emmanuella
Italy
Local time: 15:11
Grading comment
Merci :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Rainure
Emmanuella
3 +1goulotte
Silvana Pagani


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Rainure


Explanation:
www.vermot-rainurage.com/services.../rainurail.ph...‎
Lors de l'installation d'un racleur automatique, la principale difficulté est de réaliser la rainure accueillant la chaîne ou le câble du racleur. Avec notre machine ...

Emmanuella
Italy
Local time: 15:11
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PLR TRADUZIO (X): http://www.rothsa.com/2013/Rubriques/Sol.pdf voir page 2
25 mins
  -> merci PLR TRADUZIONI, Pax!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
goulotte


Explanation:
je pense que "canalina di scorrimento" c'est un guidage creux dans lequel coulisse le câble (fune)



    Reference: http://pdf.directindustry.fr/pdf/igus/systemes-chaines-porte...
    Reference: http://www.directindustry.fr/fabricant-industriel/goulotte-c...
Silvana Pagani
Local time: 15:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Prempain
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search