Taglio Sbarazzino

French translation: décontractée

13:45 Jan 6, 2019
Italian to French translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
Italian term or phrase: Taglio Sbarazzino
Type de coupe de cheveux...

Pour les hommes en l'espèce, très peu de contexte : Il 2019 è ufficialmente iniziato! Un altro anno di cambiamenti, sfide e nuovi propositi ci aspetta… anche per quanto riguarda il look di barba e capelli. Quale momento migliore di questo per decidere quale stile adottare? Lungo, corto, ordinato, sbarazzino… "

Merci d'avance,
Fabien Mounielou
France
Local time: 22:24
French translation:décontractée
Explanation:
Au choix : coupe décontractée / (faussement) négligée /
effet coiffé-décoiffé / style surfeur (grande tendance capillaire 2019)...
Selected response from:

Daniela B.Dunoyer
France
Local time: 22:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5un coup de pep's
R_S
4original, (espiègle, impertinent)
Maïa Rosenberger
3 +1voir réponse
CAGR
4décontractée
Daniela B.Dunoyer


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
original, (espiègle, impertinent)


Explanation:
Bonjour,

Espiègle et impertinent semblent d'avantage utilisés pour les coupes de cheveux féminines.
"Original" est plus plat, mais cela semble utilisé.


    Reference: http://coupedecheveuxhomme.org/top-100-des-coiffures-homme-2...
Maïa Rosenberger
France
Local time: 22:24
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
voir réponse


Explanation:
Ma réponse est "rebelle", puis qu'on parle d'un style et par opposition à "ordinato" qui pourrait être traduit par "sage"...

une idée...

CAGR
France
Local time: 22:24
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xanthippe: Oui, je suis d'accord ! Rebelle !
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
décontractée


Explanation:
Au choix : coupe décontractée / (faussement) négligée /
effet coiffé-décoiffé / style surfeur (grande tendance capillaire 2019)...

Daniela B.Dunoyer
France
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
un coup de pep's


Explanation:
langage publicitaire qui s’appuie sur les sens et la seduction

--------------------------------------------------
Note added at 21 ore (2019-01-07 10:54:43 GMT)
--------------------------------------------------

il faut une petite tournure de phrase

Example sentence(s):
  • Plus ou moins marquée, la coupe dégradée se porte longue ou courte. Si certaines aiment la porter sans fioritures, il est tout de même possible de l\'associer à une frange, qu\'on choisira en fonction de la forme de son visage, ou à des mèches plus

    Reference: http://www.marieclaire.fr/,20-idees-de-coupes-degradees,7209...
R_S
Italy
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search