GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:47 Feb 17, 2006 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / manuale bilancia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christine Alba Local time: 12:17 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
cuir sérigraphié/ cuir (revêtement en cuir) du clavier Explanation: Bien qu'étange, on trouve des repose-poignets, par exemple, en cuir ou simili cuir. Le cuir n'est apparemment pas un corps étranger dans ce cas. N'y voyant pas très clair ici, je te proposerais ceci. Le cuir est bien une matière que l'on peut sérigraphier, au même titre que le métal ou le verre. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
printed foil / membrane keypad Explanation: or touch-sentive keyboard -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2006-02-18 10:52:13 GMT) -------------------------------------------------- et en Français: clavier (souple) à membrane, clavier extra-plat à touches tactiles (Dictionnaire compact des Sciences et de la Technique) ou feuille serigraphiée ou imprimée (pour un clavier) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
couvre-clavier sérigraphié/imprimé Explanation: "presenza di una specie di PELLICOLA DI PLASTICA, di rivestimento per proteggere la tastiera stessa per esempio..." Pour moi aussi, cela semble la seule chose logique. Serigrfata : peut-être que la "pelle" varie en fonction du pays de destination ou l'usage auquel la machine (programmable) est destinée (clavier différent) => couvre-clavier sérigraphié/imprimé |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.