confondersi

French translation: se fondre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:confondersi
French translation:se fondre
Entered by: Julie Fabioux

20:20 Sep 10, 2014
Italian to French translations [Non-PRO]
Botany / Truffe
Italian term or phrase: confondersi
comment traduire confondersi ici:
Un luogo unico dove confondersi con questo straordinario prodotto, immergendosi in un’atmosfera profumata e suggestiva.
merci
Julie Fabioux
France
Local time: 21:29
se fondre
Explanation:
lieu unique où se fondre ....

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2014-09-11 07:51:47 GMT)
--------------------------------------------------

je comprends ta perplexité

Je pourrais également te suggérer le verbe " s'imprégner" qui rendrait sans doute mieux l'idée de départ

..lieu unique où s'imprégner de cet extraordinaire produit ...

Le terme s'imprégner renvoie directement à l'idée qui suit ...
Selected response from:

Carole Poirey
Italy
Local time: 21:29
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3se fondre
Carole Poirey
3se perdre
Emmanuella
3ne faire qu'un/se confondre
Béatrice Sylvie Lajoie
3se mêler à
Viviane Brigato


Discussion entries: 5





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se perdre


Explanation:
www.e-magdeco.com/2011/.../comptoir-loranger.h...
10/apr/2011 - Un lieu de partage et d'échange où se mêlent astucieusement des objets de décoration ... Comptoir Loranger » est un lieu unique en son genre à Aix-en-Provence. .... Un endroit où se perdre une bonne partie de la journée .

Emmanuella
Italy
Local time: 21:29
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ne faire qu'un/se confondre


Explanation:
s'unir, se marier

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 21:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se mêler à


Explanation:
une autre possibilité

Viviane Brigato
Italy
Local time: 21:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
se fondre


Explanation:
lieu unique où se fondre ....

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2014-09-11 07:51:47 GMT)
--------------------------------------------------

je comprends ta perplexité

Je pourrais également te suggérer le verbe " s'imprégner" qui rendrait sans doute mieux l'idée de départ

..lieu unique où s'imprégner de cet extraordinaire produit ...

Le terme s'imprégner renvoie directement à l'idée qui suit ...

Carole Poirey
Italy
Local time: 21:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice Sylvie Lajoie: En effet, s'imprégner va très bien
2 hrs
  -> Merci

agree  Bruno ..: anche secondo me! buona giornata
4 hrs
  -> Merci

agree  Emmanuella: oui s'imprégner que je n'avais pas vu, désolée
5 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search