big player

French translation: grands acteurs

08:35 Mar 31, 2011
Italian to French translations [PRO]
Marketing - Astronomy & Space / project
Italian term or phrase: big player
Insediamento di *big player* nel territorio
elpeghi
Italy
Local time: 12:16
French translation:grands acteurs
Explanation:
"grands acteurs" , "acteurs importants" , ça pourrait être une solution mais le contexte est un peu maigre .......
Selected response from:

Viviane Brigato
Italy
Local time: 12:16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2grands acteurs
Viviane Brigato
3acteur incontournable/majeur/important
studiostorico
3gros investisseurs
Xanthippe
2grands gérants
Elena Zanetti


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
grands acteurs


Explanation:
"grands acteurs" , "acteurs importants" , ça pourrait être une solution mais le contexte est un peu maigre .......

Viviane Brigato
Italy
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Prempain: Très probable dans ce contexte. "Gros joueurs" ne pourrait convenir que s'il s'agissait de jeux (casino, poker, etc.).
22 hrs

agree  Xanthippe: je suis d'accord avec toi Viviane, après, selon le contexte il pourrait s'agir aussi de gros investisseurs.
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
grands gérants


Explanation:
une idée.....

Elena Zanetti
Italy
Local time: 12:16
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
acteur incontournable/majeur/important


Explanation:
une autre suggestion. Pourquoi pas "opérateur" aussi en fonction du contexte?


    Reference: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=SPEE...
studiostorico
France
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gros investisseurs


Explanation:
dans le cas où il s'agisse d'un contexte économique, je parlerais de "gros investisseurs"

Xanthippe
France
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search