sopravvivenze

French translation: vestiges (monumentaux)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sopravvivenze
French translation:vestiges (monumentaux)
Entered by: Béatrice Sylvie Lajoie

21:25 Aug 29, 2015
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Archaeology / description d'un sanctuaire
Italian term or phrase: sopravvivenze
"Sulla base delle sopravvivenze monumentali, si è potuto ipotizzare... "

Il s'agit de ce qui a survécu des constructions des époques précédentes, des éléments qui subsistent et qui sont englobés dans l'architecture actuelle.

Je sèche...
Françoise Vogel
Local time: 20:34
vestiges (monumentaux)
Explanation:
http://patrimoines.midipyrenees.fr/no_cache/fr/items-globaux...
...protégé, les vestiges monumentaux du Château médiéval et le Musée d'Histoire et d'Archéologie où vous pourrez découvrir la longue et riche histoire de la ville

http://www.normandie-actu.fr/nos-idees-de-balades-lillebonne...
De nos jours, hormis quelques traces éparses exhumées ici ou là, demeurent principalement les vestiges monumentaux de l’ancien théâtre, l’un des mieux préservés du Nord de la France

http://patrimoines.midipyrenees.fr/no_cache/fr/items-globaux...
La cathédrale Sainte-Cécile et le palais de la Berbie sont encore les vestiges monumentaux de la puissance épiscopale, pilote de l’inquisition qui domine la cité jusqu’à l’époque révolutionnaire

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-30 00:09:18 GMT)
--------------------------------------------------

et plusieurs autres sur google

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2015-08-30 11:33:22 GMT)
--------------------------------------------------

sopravvivenza se traduit "survie" ou "survival" en anglais.
En partant de survival en anglais, une des traductions bien acceptées est justement "vestigio"

http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/S/su...

survival n.

1 sopravvivenza f.: their chances of survival are slim le loro possibilità di sopravvivenza sono esigue.

2 (surviving remnant, individual) avanzo m., reliquia f., resto m., vestigio m.





http://traduction.dictionarist.com/survival
Anglais - Italien - survival
s. sopravvivenza; avanzo, reliquia, resto, vestigio; usanza sopravvissuta

https://books.google.fr/books?id=ASqSqgDuXmsC&pg=PA382&lpg=P...

survival : sopravvivenza ; avanzo ; vestigio.

https://www.dictionaries24.com/fr/français,italien,vestige
VESTIGE
Langue de départ : français
Langue d'arrivée : italien

Traductions

carreggiata, residuo, segno, ombra, resto, vestigio, sentiero, rintracciare, cenno, pista, rotaia, marchio, sopravvivenza, avanzo, rimanente, riferimento


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2015-08-30 11:34:31 GMT)
--------------------------------------------------

On voit aussi qu'en partant de vestige en français, une des traductions est bien sopravvivenza

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-08-30 13:07:44 GMT)
--------------------------------------------------

J'avais un avantage, je l'avais déjà traduit dans ce domaine de l'italien à l'anglais.
Selected response from:

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 20:34
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4vestiges (monumentaux)
Béatrice Sylvie Lajoie
1conservation
Bruno ..


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
conservation


Explanation:
Bonsoir Francine

Sur la base des conservations monumentales....

http://www.academia.edu/6525642/La_restauration_des_architec...

Bruno ..
Italy
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
vestiges (monumentaux)


Explanation:
http://patrimoines.midipyrenees.fr/no_cache/fr/items-globaux...
...protégé, les vestiges monumentaux du Château médiéval et le Musée d'Histoire et d'Archéologie où vous pourrez découvrir la longue et riche histoire de la ville

http://www.normandie-actu.fr/nos-idees-de-balades-lillebonne...
De nos jours, hormis quelques traces éparses exhumées ici ou là, demeurent principalement les vestiges monumentaux de l’ancien théâtre, l’un des mieux préservés du Nord de la France

http://patrimoines.midipyrenees.fr/no_cache/fr/items-globaux...
La cathédrale Sainte-Cécile et le palais de la Berbie sont encore les vestiges monumentaux de la puissance épiscopale, pilote de l’inquisition qui domine la cité jusqu’à l’époque révolutionnaire

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-30 00:09:18 GMT)
--------------------------------------------------

et plusieurs autres sur google

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2015-08-30 11:33:22 GMT)
--------------------------------------------------

sopravvivenza se traduit "survie" ou "survival" en anglais.
En partant de survival en anglais, une des traductions bien acceptées est justement "vestigio"

http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/S/su...

survival n.

1 sopravvivenza f.: their chances of survival are slim le loro possibilità di sopravvivenza sono esigue.

2 (surviving remnant, individual) avanzo m., reliquia f., resto m., vestigio m.





http://traduction.dictionarist.com/survival
Anglais - Italien - survival
s. sopravvivenza; avanzo, reliquia, resto, vestigio; usanza sopravvissuta

https://books.google.fr/books?id=ASqSqgDuXmsC&pg=PA382&lpg=P...

survival : sopravvivenza ; avanzo ; vestigio.

https://www.dictionaries24.com/fr/français,italien,vestige
VESTIGE
Langue de départ : français
Langue d'arrivée : italien

Traductions

carreggiata, residuo, segno, ombra, resto, vestigio, sentiero, rintracciare, cenno, pista, rotaia, marchio, sopravvivenza, avanzo, rimanente, riferimento


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2015-08-30 11:34:31 GMT)
--------------------------------------------------

On voit aussi qu'en partant de vestige en français, une des traductions est bien sopravvivenza

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-08-30 13:07:44 GMT)
--------------------------------------------------

J'avais un avantage, je l'avais déjà traduit dans ce domaine de l'italien à l'anglais.

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: Je n'y pensais pas pour ce qui est englobé dans un bâtiment modifié au cours des siècles. Et on ne trouve pas cette acception de "sopravvivenza" dans le dictionnaire Treccani. Mais la boucle est bouclée. Merci !

Asker: Aucun doute sur l'exactitude de cette traduction; il m'en restait un, en langue française, dans ce contexte précis et il est amusant de relever (je me suis mal exprimée plus haut) que "sopravvivenza" n'est pas - encore? - entré dans le Treccani dans cette acception.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle: Bon dimanche Béatrice et à bientot
8 hrs
  -> Merci Francine et bon dimanche :-)

agree  enrico paoletti
17 hrs
  -> Merci Enrico

agree  Nathalie Doudet
1 day 6 hrs
  -> merci Nathalie

agree  Ranieri Scognamillo
1 day 8 hrs
  -> merci Ranierisco
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search