20:33 Feb 13, 2020 |
Italian to English translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / vines | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | vineyard |
| ||
4 | terrazzamento |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vigna a ronco vineyard Explanation: Ronco vuol dire terreno coltivato - esempio etimologia del nome della località Ronchi dei legionari: https://it.wikipedia.org/wiki/Ronchi_dei_Legionari Il nostro Conegliano Valdobbiadene Prosecco Superiore DOCG Extra dry lo produciamo nella cosidetta‘’ Vigna a Ronco’’ che è l’antico termine della vigna ... https://books.google.it/books?id=A9pgAAAAcAAJ&pg=PP272&lpg=P... Qui definisce proprio il vigneto: Vigna (vigna o vigna a ronco) se il terreno sarà ripieno di viti sostenute da canne, pali ed altro appoggio morto, in qualunque modo siano disposte a ordini, filioni, conocchie, e cordoni. https://books.google.it/books?id=A9pgAAAAcAAJ&pg=PP272&lpg=P... In questo paesaggio l'uomo ha saputo agire senza intaccarne l'identità e apportando modifiche compatibili: in principio fu il «ronco vitato», cioè la vite sostenuta da legname secco o da alberi da frutto, nel qual caso si parlava di «ronchi arborati vitati», poi venne la pergola. https://www.larena.it/territori/est/soave/grazie-al-fatto-a-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
terrazzamento Explanation: Per quel che concerne la vigna a terrazze, sia per ronco che per genovesa le definizioni del LSI sono abbastanza simili a quanto riportato in precedenza; sono infatti definiti rispettivamente come « pendio terrazzato destinato alla coltivazione, fondo, appezzamento prativo, campo coltivato, vigneto, soprattutto se situato su un pendio terrazzato »10 (ronco) e « pendio terrazzato su cui si coltiva la vite »11 (genovesa). -------------------------------------------------- Note added at 1 day 8 hrs (2020-02-15 05:07:34 GMT) -------------------------------------------------- to recap; RONCO is a terrace ready for planting whatever. But a terrace with vines on it is a "genovesa" Local dialect of Canton Ticino (Switzerland). https://www.filipponi.info/sito/wsl/toponimi-e-vigna.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
18 hrs |
Reference Reference information: Ronco sopra Ascona ha origini lontane che risalgono a quando la zona collinare su cui si estende oggi il comune fu disboscata e dissodata dagli asconesi per ricavarne dei campi con vigneti ed uliveti. Il termine ronco, ormai utilizzato nella lingua corrente con il significato di podere terrazzato o colle, deriva infatti dal verbo latino runcare che significa disboscare, dissodare. http://www.ronco-s-ascona.ch/it/27/cenni-storici.aspx Seems to have originated when the hills were deforested and presumably terraced for wine-growing. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.