commisurata ai prevedibili assestamenti iniziali di tipo anelastico

English translation: adapted to the foreseeable initial inelastic deformations

13:05 Oct 8, 2009
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Physics
Italian term or phrase: commisurata ai prevedibili assestamenti iniziali di tipo anelastico
talking out the results of a load test on a building structure that will be acceptable to the customer.

- la deformazione residua dopo la prima applicazione del carico massimo non superi una quota parte di quella totale commisurata ai prevedibili assestamenti iniziali di tipo anelastico della struttura oggetto della prova.

I must say I'm a bit stumped. TIA.
Paul O'Brien
Argentina
Local time: 12:42
English translation:adapted to the foreseeable initial inelastic deformations
Explanation:
I agree about the terminology. Anyway "commisurata a" does not refer to "in relazione a" and "prevedibile" (foreseeable) is different from "previsto" (foreseen)

--------------------------------------------------
Note added at 11 giorni (2009-10-19 14:25:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie
Selected response from:

Vincenzo Di Maso
Portugal
Local time: 16:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4in relation to the foreseen initial inelastic deformation
cilantro
4adapted to the foreseeable initial inelastic deformations
Vincenzo Di Maso


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in relation to the foreseen initial inelastic deformation


Explanation:
I think that's it.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-10-08 13:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

Another way to put it would be plastic deformation

cilantro
Israel
Local time: 18:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adapted to the foreseeable initial inelastic deformations


Explanation:
I agree about the terminology. Anyway "commisurata a" does not refer to "in relazione a" and "prevedibile" (foreseeable) is different from "previsto" (foreseen)

--------------------------------------------------
Note added at 11 giorni (2009-10-19 14:25:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie

Vincenzo Di Maso
Portugal
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search