impianti a Campana

English translation: sound domes

12:49 May 21, 2012
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia
Italian term or phrase: impianti a Campana
The sentence is: L’audio verrà diffuso da un ** impianto a Campana ** o attraverso delle Cuffie.

It's in a description of a product for use in shops to listen to CDs or watch DVD trailers or video games demos.
Cappleman (X)
United Kingdom
Local time: 11:38
English translation:sound domes
Explanation:
used in interactive multimedia exhibitions
(see: Touchwindow ® developed the technological installation of the Museum of Libia,) and in top CD stores for customers' use.
Selected response from:

Tony Shargool
Local time: 12:38
Grading comment
Thank you very much. This is exactly right.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1sound domes
Tony Shargool
Summary of reference entries provided
This is the device in question
Ian Mansbridge

  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sound domes


Explanation:
used in interactive multimedia exhibitions
(see: Touchwindow ® developed the technological installation of the Museum of Libia,) and in top CD stores for customers' use.


    Reference: http://www.touchwindow.it/en/solutions/museo-libia_approfond...
Tony Shargool
Local time: 12:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you very much. This is exactly right.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jo Macdonald
4 mins
  -> Thanx Jo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


58 mins
Reference: This is the device in question

Reference information:
No idea what you would call it though - an umbrella speaker?


    Reference: http://www.playbuy.it/index.php?option=com_content&view=arti...
Ian Mansbridge
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Note to reference poster
Asker: Thanks. That description is part of what I have to translate! Thinking of 'bell-shaped speaker' at the moment as umbrella speakers tend to be speakers attached to umbrellas.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search