10:54 Apr 6, 2021 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / citazione da sentenza Corte di Cassazione su responsabilità medica | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Daniel Frisano Italy Local time: 17:33 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | notwithstanding |
| ||
4 +1 | in this respect the fact that... is irrelevant |
|
notwithstanding Explanation: In essenza il senso è "non cambia nulla". L'affermazione che precede rimane vera indipendentemente dal fatto che la statistica clinica ecc. Lascio poi ai colleghi madrelingua trovare in perfetto equivalente, se esiste. Vedo che questa espressione è oggetto di alcuni KudoZ precedenti, che non mi sembrano del tutto azzeccati. -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2021-04-06 11:20:31 GMT) -------------------------------------------------- Trovare UN equivalente, intendo. |
| |||||||||||||
1 day 6 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|