è risultata

English translation: were

10:30 Jun 14, 2014
Italian to English translations [Non-PRO]
International Org/Dev/Coop
Italian term or phrase: è risultata
Questionario valutazione finale incontri B2B turismo.


In relazione alle trattative, la durata degli incontri è risultata
Troppo breve troppo lunga

Trattandosi di un questionario come lo rendereste? Grazie
Ivana Giuliani
Italy
Local time: 06:07
English translation:were
Explanation:
the meetings were: too short
too long
Selected response from:

VMeneghin
Italy
Local time: 06:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4were
VMeneghin
3 +1lasted for a short / long time
Angela Guisci


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
were


Explanation:
the meetings were: too short
too long

VMeneghin
Italy
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  G. D.Gennaro
6 hrs
  -> grazie!

agree  philgoddard
20 hrs
  -> thank you

agree  James (Jim) Davis
20 hrs
  -> thank you

agree  Lara Barnett
3 days 1 hr
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
lasted for a short / long time


Explanation:
.

Angela Guisci
Italy
Local time: 06:07
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Korovkin: I think they shouldn't have met at all :))))
1 hr
  -> loooooooooool :- ) ty

neutral  James (Jim) Davis: not just long or just short , but importantly "too long" or "too short", over the limite
16 hrs
  -> yes James , of course " too short " or " too long " ....
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search