testata

English translation: (motorway) direction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:testata
English translation:(motorway) direction
Entered by: Lisa Jane

17:17 Feb 16, 2016
Italian to English translations [PRO]
Geography / emergency response
Italian term or phrase: testata
La posizione sarà comunicata citando provincia, luogo, via / svincolo e testata.
garrett higgins
Local time: 00:53
(motorway) direction
Explanation:
La posizione sarà comunicata citando provincia, luogo, via / svincolo e testata.

or HEADING TOWARDS

If we are talking about svincolo in the sense of highway exit/junction then I have a feeling that the testata could be the end of the motorway towards which one is heading. So the emergency vehicles would know which direction to take when entering the junction

Otherwise as it means the beginning or 'top' end of something it could just mean where the accident begins

Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 01:53
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(motorway) direction
Lisa Jane


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(motorway) direction


Explanation:
La posizione sarà comunicata citando provincia, luogo, via / svincolo e testata.

or HEADING TOWARDS

If we are talking about svincolo in the sense of highway exit/junction then I have a feeling that the testata could be the end of the motorway towards which one is heading. So the emergency vehicles would know which direction to take when entering the junction

Otherwise as it means the beginning or 'top' end of something it could just mean where the accident begins



Lisa Jane
Italy
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Carroll Richer LaFlèche
1 hr
  -> Thanks Mary!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search