GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
09:44 Jun 3, 2020 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Customs docs | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Alison Kennedy Italy Local time: 08:02 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | duly checked/verified as [non-conformant] on |
| ||
5 | verify |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
appurare/appuramento |
|
duly checked/verified as [non-conformant] on Explanation: This is what I've evinced from the context you give. Appurare means ascertain but it makes no sence in the context of a customs note. |
| ||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||
1 hr confidence:
|
1 hr |
Reference: appurare/appuramento Reference information: Ti segnaloun link utile a chiarire e approfondire il concetto di "appuramento" in ambito doganale: https://www.adm.gov.it/portale/-/x-appuramento-o-rimborso |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.