GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:18 Oct 13, 2019 |
Italian to English translations [PRO] Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Jane Italy Local time: 16:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Cardboard |
| ||
4 | paper-making/papermaking/paper processing industry |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Cartotecnica |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
paper-making/papermaking/paper processing industry Explanation: Cartotecnica In this context my translation is: paper-making/papermaking/paper processing industry Unfortunately in Italian there are many terms that translate 'cartotecnica'. Some of them are general meaning terms and some are more sector specific. See links below. https://it.pons.com/traduzione/italiano-inglese/cartotecnica 1. cartotecnica (tecnica): paper-making 2. cartotecnica (produzione): paper products pl https://forum.wordreference.com/threads/cartotecnica.1344134... Many people confuse "Cartotecnica" (processing / assembly of cardboard paper and cardboard, starting from the spread sheets) with "Cartiera" (production of cardboard paper from cellulose). Even more so, the fact that there is an industrial difference in the sector between Italy / Europe and the USA / China / rest of the world. In Italy the categories are well differentiated: the Paper Mill produces the paper which then gives the Printing Works that then give it to the Cartotecniche who fold (http://en.wikipedia.org/wiki/Folding_machine) and build the volume / final calendar. In the USA, on the other hand, most printers do paper converting work internally, so those who print are also those who fold and assemble. Also in other translation sites is this mixture of terms: http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_english/printing_publis... Rarely, however, I found the term that in my opinion explains in more detail what is a Cartotecnica, or "paper processing industry" also demonstrating the fact that there is actually no single English word that translates uniquely " stationery ". Therefore, it is always advisable, when possible, to identify which companies / applications are half-way between multiple sectors or are prevalent. For example, a company that produces "packaged" cardboard-cutting plants (with which entire cardboard pallets are trimmed), it can be said that it makes machinery for paper mills and paper converting. Instead, a company that deals with paper converting and "finishing", namely plasticizing and final painting, can be said to deal mainly with "finishing" rather than paper converting. An artisan company that mainly produces paper products for publishing, instead it is a bookbinding. http://en.wikipedia.org/wiki/Bookbinding IMHO should therefore differentiate between: - paper industry (pulping & papermaking) http://en.wikipedia.org/wiki/Pulping - paper processing industry - publishing industry - bookbinding - finishing https://it.glosbe.com/it/en/cartotecnica cartotecnica Gender: feminine; Type: noun; papermaking { noun }. female worker in the paper industry paper industry prodotti cartotecnici: assortment of paper stationery cartotecnico Gender: masculine; Type: adjective, noun; https://dizionari.repubblica.it/Italiano-Inglese/C/cartotecn... paper-transformation industry https://www.linguee.it/italiano-inglese/traduzione/cartotecn... https://www.wordreference.com/iten/cartotecnica https://forum.wordreference.com/threads/cartotecnica.1344134... https://it.glosbe.com/it/en/cartotecnico paper industry (attributive) worker in the paper industry https://context.reverso.net/traduzione/italiano-inglese/cart... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2019-10-13 21:23:53 GMT) -------------------------------------------------- PAPER-MAKING Printmateria explores the cardboard planet. A new world that offers multiple application opportunities. A material that is offered for load-bearing structures, real furnishings, which has an eco-compatible soul, is economical and creative, able to amaze those who believe it to be a fragile material. Laminated cardboard is ideal for packaging products of great aesthetic impact, functionality and surprising freshness. It is an excellent material to amaze even in terms of investment. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cardboard Explanation: I'm pretty sure that as a heading just Cardboard should work here given the text that follows. Or even something like The world of cardboard Or Cardboard design. They are referring to the material (on which they will print) and its many original application s not the industry in my opinion. Example of design ideas with cardboard https://www.eco-and-you.com/en/ |
| |
Grading comment
| ||