May 9, 2006 20:07
18 yrs ago
Italian term
hele zin
Italian to Dutch
Tech/Engineering
Engineering (general)
Regolare la posizione del detector di comando lamine oscillanti, contro i 2 riferimenti fissi a seconda che si faccia un pacco a 2 o 3 file.
Ik kom niet uit het tweede deel van deze zin (na de komma)..."contro" verwart me...de constructie met "a seconda che" (al naar gelang... en dan??)...hulp!
Ik kom niet uit het tweede deel van deze zin (na de komma)..."contro" verwart me...de constructie met "a seconda che" (al naar gelang... en dan??)...hulp!
Proposed translations
(Dutch)
4 | onder | Magda Talamini |
5 +1 | zie onder... | Jan VERHEYDEN |
Proposed translations
10 hrs
Selected
onder
...even snel.... Regel de stand vd detector....zodat hij tegen de 2 vaste elementen aanstaat, naar gelang er een verpakking van 2 of 3 rijen wordt gemaakt. Weet niet zo snel een mooie constructie te bedenken voor *riferimenti fissi*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
+1
11 hrs
zie onder...
Regel de stand ......... tegen de 2 vaste referentiepunten, naar gelang er een verpakking van 2 of 3 rijen wordt gemaakt.
De detector wordt dus tegen de 2 referentiepunten geplaatst.
De detector wordt dus tegen de 2 referentiepunten geplaatst.
Something went wrong...