08:22 Nov 11, 2014 |
Hungarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / szerelés | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tamas Elek Hungary Local time: 20:42 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | commission compliance measurements |
| ||
4 | measurement of parameters against order specifications |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
commission compliance measurements Explanation: Ha ez Európára vonatkozik, akkor az European Commission Council és azon belül a COCOM előírásainak való megfelelőséget (méretek, jelerősség stb.) mérik, ha az USA-ra vonatkozik, akkor az FCC (Federal Communication Council) előírásainak való megfelelőséget. Ez pl. műholdantennák beállításánál és egyéb távközlési rendsezrek szerelésénél. A komissió a Commission "magyarosítása" a szaknyelvben. Reference: http://www.cullen-international.com/menu/regulatory-intellig... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
measurement of parameters against order specifications Explanation: Nem 100% a dolog, de erre tudok gondolni. A komissió a megrendelést/megbízást jelenti magyarul. Szerintem ez arra utal, hogy az adótornyok szerelése után vagy ellenőrzésekor meg kell arról bizonyosodni, hogy a különböző paraméterek megfelelően vannak beállítva. Pl. minél sűrűbben vannak az adótornyok, annál kisebbre kell állítani a jelerősséget, ezáltal a hatótávolságot. Minél sűrűbben lakott területen vannak, annál több torony szükséges, így annál kisebbre kell állítani a hatótávolságot, hogy ezek ne akadjanak össze. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.