GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:28 Nov 11, 2009 |
Hungarian to English translations [Non-PRO] Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: John Detre Canada | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | nitty-gritty details |
| ||
4 | the what-abouts |
|
the what-abouts Explanation: = ügyes-bajos dolgok (nagyszótár szerint) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-11-11 21:59:06 GMT) -------------------------------------------------- pontosabban: ...daily what-abouts -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-11-11 22:00:26 GMT) -------------------------------------------------- ...an employee deals with the daily what-abouts... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nitty-gritty details Explanation: or just "daily details" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|