termékszivattyú

English translation: process pump

15:04 Sep 10, 2015
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / szivattyú, csövek
Hungarian term or phrase: termékszivattyú
...valamint elemzési munkái (termékszivattyúk csapágy rezgésdiagnosztikai feladatainak ellátása).

http://multisteelhungary.hu/hu/opal-tartalypark-zrt-eves-dia...

Completing the vibration diagnostics on the product pump bearings? Köszönöm
Zsac
Hungary
Local time: 03:15
English translation:process pump
Explanation:
mivel minden szivattyú szállít valamit, de ha megkülönböztetjük egy berendezésben, akkor ezen kívül van még mondjuk "hűtő", kenő, stb.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-09-10 17:38:58 GMT)
--------------------------------------------------

ja, cooling, lubricating, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2015-09-11 03:24:46 GMT)
--------------------------------------------------

köszönöm mindkettőtöknek
Selected response from:

Andras Szekany
Hungary
Local time: 03:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5process pump
Andras Szekany
5produce/product delivery pump
JANOS SAMU
4petroleum pump
soproni70


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
petroleum pump


Explanation:
Mivel itt a belinkelt oldal és az ott szereplő társaság céginformációja alapján kőolaj és kőolajtermékek tárolásáról van szó, én angolban nevén nevezném a "terméket". Nem tudom, hogy a kőolajtermékek mellett kőolajat is szivattyúznak-e itt (és ez ugye nem product, hanem commodity), vagy csak kőolajtermékeket, viszont szerencsére a "petroleum" szó kőolajra (crude oil) és kőolajtermékekre (petroleum products) egyaránt alkalmazható.


    Reference: http://www.eia.gov/tools/faqs/faq.cfm?id=40&t=6
    Reference: http://www.grpumps.com/market/product/Petroleum-Pumps
soproni70
United States
Local time: 18:15
Native speaker of: Hungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
produce/product delivery pump


Explanation:
Ha tudjuk, hogy mit szállít, akkor könnyebb dolgunk van, de nem tudjuk, legfeljebb a kérdező. Mert ha a termék élelmiszer, akkor lehet egyszerűen food pump is. Viszont ha a termék kőolajipari termék, akkor lehet fuel pump vagy fuel delivery pump. A termék mibenléte határozza meg pontosan mi a legjobb megoldás. A javasolt megoldás jó általán áthidaló megoldás.


    https://www.alard-equipment.com/p-z/cornell_food_pumps/cornell.htm
JANOS SAMU
United States
Local time: 18:15
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Janos Barocsi: Mivel nem tudjuk mit szállít, lehetne egyszerűen "delivery pump". A cég honlapja szerint sokféle területtel foglalkoznak.
1 hr
  -> Delivery pump nem elég, mert az szállíthat szennyvizet is, meg levegőt is, de azt aligha neveznénk magyarul termékszivattyúnak.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
process pump


Explanation:
mivel minden szivattyú szállít valamit, de ha megkülönböztetjük egy berendezésben, akkor ezen kívül van még mondjuk "hűtő", kenő, stb.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-09-10 17:38:58 GMT)
--------------------------------------------------

ja, cooling, lubricating, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2015-09-11 03:24:46 GMT)
--------------------------------------------------

köszönöm mindkettőtöknek

Andras Szekany
Hungary
Local time: 03:15
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
1 hr

agree  JANOS SAMU: Ez jobb mint az én javaslatom
1 hr

agree  Mónika Földi
13 hrs

agree  Iosif JUHASZ
4 days

agree  Ildiko Remenyi: product pump
23 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search