https://www.proz.com/kudoz/greek-to-french/tourism-travel/3213113-%CF%84%CE%BF%CF%80%CE%AF%CE%B1-%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CE%B9%CF%84%CE%AD%CF%81%CE%BF%CF%85-%CF%86%CF%85%CF%83%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CF%8D-%CE%BA%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%82.html

Glossary entry

Greek term or phrase:

Τοπία Ιδιαιτέρου Φυσικού Κάλλους

French translation:

Région de (d'une) beauté naturelle exceptionnelle

Added to glossary by Isabelle Godard
Apr 24, 2009 17:21
15 yrs ago
Greek term

Τοπία Ιδιαιτέρου Φυσικού Κάλλους

Greek to French Other Tourism & Travel
Je recherche la traduction officielle de cette classification grecque qui se rapporte dans ce contexte précis aux ilôts autour de l'île d'Eubée : Manolia, Lichades et Stroggyli.
Merci par avance.
Change log

Oct 20, 2009 18:57: Isabelle Godard changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/633778">Isabelle Godard's</a> old entry - "Τοπία Ιδιαιτέρου Φυσικού Κάλλους"" to ""Région de beauté naturelle exceptionnelle""

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

Région de beauté naturelle exceptionnelle

voir ci-dessous et ref. aussi
Peer comment(s):

agree d_vachliot (X)
1 day 30 mins
Καλημέρα, ευχαριστώ!
agree Bernadette Delahaye : Κατόπιν εόρτης...suggestion: d'une beauté aurait été plus français...
177 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup !"
16 mins

des paysages (ou zones) d’une beauté naturelle exceptionnelle

Les paysages classés ici zones d’une beauté naturelle exceptionnelle ont un intérêt ... Ce qui rend cet endroit spécial, ce sont ses contrastes. ...
www.visitengland.fr/ideas/rural-escapes/landscapes-and-scen... - 32k - Im Cache
Something went wrong...

Reference comments

1 hr