12:25 Jun 27, 2011 |
Greek to English translations [Non-PRO] Folklore | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | I would rather do without |
| ||
3 | I would prefer to do without |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
I would prefer to do without Explanation: That's a precise literal translation. As far as I know, it doesn't mean anything offensive. What it actually means in the present case is anybody's guess. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I would rather do without Explanation: Just a guess though, it would be better if we had more info. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.