τα χλωρά καίγονται με τα ξηρά

English translation: The innocent often pay along with the guilty//punish the innocent with the guilty

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:τα χλωρά καίγονται με τα ξηρά
English translation:The innocent often pay along with the guilty//punish the innocent with the guilty
Entered by: Assimina Vavoula

12:51 Jan 26, 2007
Greek to English translations [PRO]
Folklore
Greek term or phrase: τα χλωρά καίγονται με τα ξηρά
Hi,

Please, what does this proverb mean exactly? Please could you let me know the correct form of it?

Thanks,

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 08:24
see below...
Explanation:
The innocent often pay along with the guilty

ΛΕΞΙΚΟ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-01-26 12:57:23 GMT)
--------------------------------------------------

ΚΟΝΤΑ ΣΤΑ ΞΕΡΑ ΚΑΙΓΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΤΑ ΧΛΩΡΑ (έκφραση στο λήμμα "ξερός").

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-01-26 13:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΛΕΞΙΚΟ OXFORD GREEK-ENGLISH LEARNER'S DICTIONARY
Selected response from:

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 10:24
Grading comment
many thanks, excellent
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7see below...
Assimina Vavoula


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
see below...


Explanation:
The innocent often pay along with the guilty

ΛΕΞΙΚΟ ΣΤΑΥΡΟΠΟΥΛΟΥ

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-01-26 12:57:23 GMT)
--------------------------------------------------

ΚΟΝΤΑ ΣΤΑ ΞΕΡΑ ΚΑΙΓΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΤΑ ΧΛΩΡΑ (έκφραση στο λήμμα "ξερός").

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-01-26 13:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΛΕΞΙΚΟ OXFORD GREEK-ENGLISH LEARNER'S DICTIONARY

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 10:24
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
many thanks, excellent

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: Our proverb on the concept of collateral damage...
22 mins
  -> Γειά σου, Νίκο... Καλό μεσημέρι και καλό Σαββατοκύριακο...

agree  flipendo: Επίσης, Μίνα.
24 mins
  -> Καλώς το κορίτσι... Καλό μεσημέρι και καλό Σαββατοκύριακο...

agree  Vicky Papaprodromou
2 hrs
  -> Ευχαριστώ Βίκυ. Καλό απόγευμα... Α! Και Καλό Σαββατοκύριακο.

agree  Natassa Iosifidou: Or "punish the innocent with the guilty".
2 hrs
  -> Νατάσα, το είδα και αυτό. Μαζί με άλλες παραλλαγές... Ευχαριστώ.

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
19 hrs
  -> Μπονζουρ, Νάντια... Ευχαριστώ και καλό Σαββατοκύριακο...

agree  Valentini Mellas
3 days 3 hrs
  -> Ευχαριστώ, Βαλεντίνη. Καλή εβδομάδα.

agree  Katerina Athanasaki
6 days
  -> Καλώς το κορίτσι... Καλό μεσημέρι.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search