lebensweltorientierte Gesundheitsförderung

Turkish translation: yaşam dünyası yönelimli / odaklı sağlığı geliştirme

12:49 Feb 17, 2011
German to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
German term or phrase: lebensweltorientierte Gesundheitsförderung
Eingebettet ist diese strukturelle Prävention in einen wissenschaftlich basierten Ansatz lebensweltorientierter Gesundheitsförderung.
Dagdelen
Türkiye
Local time: 21:27
Turkish translation:yaşam dünyası yönelimli / odaklı sağlığı geliştirme
Explanation:
Bulabildiğim en uygun terim bu.

"Yaşam dünyası" % 100 ok, kalanı çevirmenin doğaçlaması :)


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-02-17 14:34:54 GMT)
--------------------------------------------------

"Yaşam dünyası" vs. "yaşam alanı": "Alan" biraz kısıtlı, "dünya" daha geniş kapsamlı...
Selected response from:

Haluk Erkan
Türkiye
Local time: 21:27
Grading comment
İtiraz ediyorum, ben "yaşam alanı" demek istiyorum, ama herkes "yaşam dünyası" diyecekse, burada zambak gibi kalabilirim. Bu da olmaz tabii!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3yaşam dünyası yönelimli / odaklı sağlığı geliştirme
Haluk Erkan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
yaşam dünyası yönelimli / odaklı sağlığı geliştirme


Explanation:
Bulabildiğim en uygun terim bu.

"Yaşam dünyası" % 100 ok, kalanı çevirmenin doğaçlaması :)


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-02-17 14:34:54 GMT)
--------------------------------------------------

"Yaşam dünyası" vs. "yaşam alanı": "Alan" biraz kısıtlı, "dünya" daha geniş kapsamlı...


    Reference: http://www.google.com.tr/search?q=ya%C5%9Fam+d%C3%BCnyas%C4%...
Haluk Erkan
Türkiye
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
İtiraz ediyorum, ben "yaşam alanı" demek istiyorum, ama herkes "yaşam dünyası" diyecekse, burada zambak gibi kalabilirim. Bu da olmaz tabii!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adnan Özdemir: katılıyorum
14 mins

agree  Ahmet Salman: yasam dünyasi, cok güzel fenomenolojik bir cözüm : )
33 mins

agree  avicenna
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search