16:20 Mar 15, 2007 |
|
German to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | acil yardım hizmeti |
| ||
4 | yol yardım poliçesi |
|
acil yardım hizmeti Explanation: http://www.oyakbank.com.tr/sizinicin-aracsigortasiurunleri.a... Ayrıca AXA OYAK Acil Yardım; Tıbbi nakil, Konaklama, Araç kiralama Seyahatin tamamlanması için gerekli organizasyonun sizin adınıza yapılması Refakatçi sağlanması Gerekli ilaçların bulunduğunuz hastaneye sevki Acil mesajların iletilmesi Tedavi sonrası ikametgaha geri dönüşün sağlanması, Cenazenin uygun şartlarda nakli Yakının vefatı durumunda ikametgaha acil dönüş gibi ihtiyaçlarınızda yanınızda olacaktır. Sigortanızda Yardım Hizmeti'ni kilometre limiti olmaksızın alınmış ise 0212 355 52 22 no'lu telefondan aşağıdaki ek hizmetleri de talep edebilirsiniz; Konutunuza doktor ve ambulans yollanması, Konuta tıbbi uzman ekip ve teçhizat gönderilmesi, Sizin ve aile bireylerinin hastaneye yatırılması durumunda yardım sağlanması, Bebeğiniz için tıbbi bilgi hattı hizmeti verilmesi, Ani hastalık ve kaza durumlarında çocuklarınıza bakım hizmeti verilmesi veya akraba yanına naklinin sağlanması, Sosyal aktiviteleriniz için bilet, otel ve araba kiralama, uçak rezervasyonlarınızın yapılması ve biletinizin teslim edilmesi gibi konularda da yardım alabilirsiniz. http://www.aspect-online.de/prodinfo/abc_kfz/schutzbrief.htm Schutzbrief Viele Gesellschaften bieten im Rahmen der Kfz-Haftpflicht- oder der Fahrzeugversicherung (Kasko) den Einschluß eines Schutzbriefes kostenlos oder gegen einen geringen Aufpreis an. Die Leistungen aus dem Schutzbrief umfassen im Allgemeinen: Bergen des Fahrzeugs nach Panne oder Unfall Pannen- und Unfallhilfe am Schadensort Abschleppen des Fahrzeugs nach Panne oder Unfall Weiter- oder Rückfahrt bei Fahrzeugausfall nach Panne oder Unfall oder Übernachtung bei Fahrzeugausfall oder Mietwagen bei Fahrzeugausfall Versand von Ersatzteilen Krankenrücktransport Kinderrückholung Überführung Verstorbener Kosten für Krankenbesuch [ACİL YARDIM] http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=araç sigortaları aci... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yol yardım poliçesi Explanation: Her "Brief" gibi bu da bir belgedir, onun için "hizmet" değil, bir sigorta şirketinin bu hizmeti vereceğine dair bir teminat belgesi. Dolayısıyla, yanılmıyorsam, poliçe. "Yol yardımı" sanırım çekme, yerinde tamirat, hasta nakli gibi hizmetler için zaten kullanılıyor ve ayrıca "hizmet" demekten kaçınarak terimi biraz kısaltıyoruz. Eğer TR sigortacılarının zaten kullanmakta olduğu başka bir karşılık yoksa, yukarıdaki uygun bir karşılık olacaktır. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.