21:27 Sep 7, 2011 |
German to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Isı yalıtım plakaları | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kalyoncu Türkiye Local time: 19:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Lamba-zıvana geçmeli |
| ||
5 | dişi erkek (geçmeli) |
| ||
5 | oluk ve diller |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
dişi erkek (geçmeli) Explanation: Sizden kopye çekiyorum :) gayet güzel uyar kolay gelsin -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2011-09-08 06:46:40 GMT) -------------------------------------------------- Tercih sizin Rasim Bey |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lamba-zıvana geçmeli Explanation: Teknik alanda kullanılan karşılığı budur. http://www.google.com.tr/search?q=lamba zıvana geçmeli&hl=tr... -------------------------------------------------- Note added at 9 Stunden (2011-09-08 07:08:16 GMT) -------------------------------------------------- Evet! http://www.baysanepsmakina.com/lamba-zivana.htm |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
oluk ve diller Explanation: Fachjargon: oluk ve diller -------------------------------------------------- Note added at 33 Min. (2011-09-07 22:01:42 GMT) -------------------------------------------------- Tahta döşeme: http://www.uyurgezer.net/tahta-doseme-t114317.html?s=335bfbe... -------------------------------------------------- Note added at 10 Stunden (2011-09-08 07:46:34 GMT) -------------------------------------------------- Alaln farklı olunca jargon da değişiyor. Benim önerdiğim terimler, yer döşeme tahtaları için geçerli. -------------------------------------------------- Note added at 10 Stunden (2011-09-08 07:47:02 GMT) -------------------------------------------------- Alan farklı olunca... :) Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.