versorgen

Swedish translation: vårda, sköta

12:16 Dec 17, 2005
German to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
German term or phrase: versorgen
Out of context word sequence:
"alle kontaminierten Instrumente und Werkzeuge desinfizieren, spülen, ggf. sterilisieren, versorgen"
Sven Petersson
Sweden
Local time: 13:25
Swedish translation:vårda, sköta
Explanation:
kan det vara, dvs. att instrumenten ska vårdas, ev. repareras, bättras på, slipas, fjädras ska bytas ut, skruvas dras åt osv.
Selected response from:

Erik Hansson
Germany
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3vårda, sköta
Erik Hansson


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
vårda, sköta


Explanation:
kan det vara, dvs. att instrumenten ska vårdas, ev. repareras, bättras på, slipas, fjädras ska bytas ut, skruvas dras åt osv.

Erik Hansson
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Staffan Wiman: Man skulle i så fall kunna säga "ses över".
1 hr
  -> Tack, Staffan! Javisst, man kan se över verktyg etc.

agree  cologne
2 hrs
  -> Tack, Jane!

agree  Görel Bylund: ses över är bra!
1 day 1 hr
  -> Tack, Görel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search