10:24 Feb 28, 2019 |
German to Spanish translations [PRO] Medical - Manufacturing / Prothesen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fiorella Moretto Netherlands Local time: 09:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Como item de primer auxilio |
|
Como item de primer auxilio Explanation: Normalerweise ist mit Erstversorgung "primeros auxilios"gemeint. Als im Kontext von Rettungshilfe, Erste-Hilfe, etc. Finde den Begriff im Deutschen auch nicht so ganz passend... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|