Aufwerten

Spanish translation: valorar, apreciar

17:05 Sep 26, 2012
German to Spanish translations [PRO]
Internet, e-Commerce
German term or phrase: Aufwerten
Buenas tardes,

me gustaría saber cómo puedo traducir este verbo en esta oración:

Die Reisekost richtig aufwerten

Muchas gracias y un saludo,

Ester
Ester G-D
Local time: 06:40
Spanish translation:valorar, apreciar
Explanation:
Valorar el precio del viaje de forma correcta. Si fuese una moneda es mejor apreciar pero en este caso el precio de un viaje, encaja mejor el verbo valorar.

--------------------------------------------------
Note added at 17 horas (2012-09-27 10:50:14 GMT)
--------------------------------------------------

Valorar, calcular, ponderar los gastos (de alimentación) durante el viaje...
Selected response from:

Montse P.
Spain
Grading comment
Muchas gracias, Montse.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4revaluar
Walter Blass
4valorar, apreciar
Montse P.


Discussion entries: 6





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
revaluar


Explanation:
revalorizar; mejorar el precio; avaluar

Walter Blass
Argentina
Local time: 02:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
valorar, apreciar


Explanation:
Valorar el precio del viaje de forma correcta. Si fuese una moneda es mejor apreciar pero en este caso el precio de un viaje, encaja mejor el verbo valorar.

--------------------------------------------------
Note added at 17 horas (2012-09-27 10:50:14 GMT)
--------------------------------------------------

Valorar, calcular, ponderar los gastos (de alimentación) durante el viaje...


    Reference: http://www.volkswagen.de/de/servicezubehoer/VolkswagenOrigin...
Montse P.
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Montse.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search