GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:44 Mar 17, 2021 |
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Strafrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laila El Allali Chaparro Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | companía registrada en un paraíso fiscal/empresa con servicio de domiciliación |
| ||
3 | empresa domiciliada |
|
empresa domiciliada Explanation: O empresa domiciliaria. https://www.reverso.net/translationresults.aspx?lang=EN&dire... En inglés sería: domiciliary company. https://glosbe.com/en/en/domiciliary company |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
companía registrada en un paraíso fiscal/empresa con servicio de domiciliación Explanation: Sitzgesellschaft es un sinónimo de Briefkastenfirma sociedad que consiste en un buzón o dirección postal (en los denominados paraísos fiscales) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.