This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Retail
German term or phrase:Freibezug
Одно из значений параметра торгового автомата с монетоприемником. Контекста нет, т.к. это программные строки (рядом такие значения, как Kein Rückgeld, Testmodus и т. п.). Собственно, предложение не из моего проекта, но из той же сферы:
бы этот ответ Вашего клиента под нос некоторым коллегам, которые пишут чушь и потом еще имеют наглость дерзить. Но нельзя. Это я Вам как модератор говорю. :-)
Уточню: мои "обнародованные" тут варианты ("заказ", "приготовление напитка") относятся к Produktbezug, а не к Freibezug (т. е. я хотел определить понятие Bezug в понимании авторов текста, а затем плясать от него). Для Freibezug пока оставляю просто "бесплатно", там, может, найдутся дополнительные подсказки.
Спасибо. И добавлю, чтобы уж все было однозначно. К своему ответу можно делать дополнения. Это правилами не запрещается. Если что-то будет непонятно, почитайте правила или обращайтесь ко мне напрямую.
Читаете мои мысли, у меня как раз первый вариант "Бесплатно" :) Раз Вы тоже так рассудили (что речь о бесплатном получении чашки кофе), то вариант явно имеет право на жизнь. Если выяснится что-то новое, отпишусь в дискуссию.
Систему я себе не могу представить, но, это вполне может быть нечто вроде "бесплатного получения". Скажем, если вставить куда-то там ключ, то кофе или нечто другое можно получить бесплатно. То есть, можно написать просто "Бесплатно". Пока писал, этот вариант начал мне казаться вполне приемлемым.
Automatic update in 00:
Answers
11 hrs confidence:
получить бесплатно
Explanation: Совсем без контекста и других строк из перевода мне не видно, как тут быть
Alexander Somin Local time: 03:58 Meets criteria Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо. Автор текста ответил, что это действительно "бесплатная выдача продукта".
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.