Bezugsreferenz

Russian translation: возложенные обществом рамки (нормы)

06:03 May 29, 2009
German to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Religion / Neue Religiöse Bewegungen-Osho Bewegung
German term or phrase: Bezugsreferenz
Rajneeshs Methode, die Bezugsreferenze zu eliminieren, war von einer verschlagenen Art: Er redete in philosophischem Stil, berührte dabei die Ideen con Aristoteles bis Kierkegaard und unterbrach sich selbst mit den ordinärsten Witzen. Dabei fingen fast alle Zuhörer an zu lachen, da die geistige Anspannung, seinen philosophischen Auslegungen zu folgen, sehr ermüdend war. Wenn man sich vor AUgen hält, dass die meisten der Zuhörer aus der Westlichen, Christlichen Welt kamen, wo solche Witze nicht selbstverständlich sind, kann man sagen, dass die "erste Hürde", die Bezugsreferenzen zu brechen, damit erreicht war. Man war betroffen über seine eigene Schamlosigkeit. Von diesem Zeitpunkt bis zu sexuellen Beziehungen mit jedem, der wollte, war der Schritt nicht mehr weit.
Olga Arakelyan
Russian Federation
Local time: 04:53
Russian translation:возложенные обществом рамки (нормы)
Explanation:
Здесаь речь идет не о нравственности, а о культурных нормах, о принятом в обществе поведении
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 02:53
Grading comment
Да, Эрика, ващ вариант наиболее близок к тому, что имеет в виду автор. мой окончательный вариант - культурные и нравственные нормы/барьеры в поведении
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Здесь: нравственные ограничения (критерии/нормы)
Feinstein
4возложенные обществом рамки (нормы)
erika rubinstein
4традиционные религиозные системы
tschingite
3метод низвержения авторитетов
Alexander Ryshow


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Здесь: нравственные ограничения (критерии/нормы)


Explanation:
1. «Люби себя и делай, что хочешь» - Культ Бхагавана Шри Раджниша ...
Погружение в бессознательное, отключение рефлексирующего ума и снятие всех нравственных ограничений привело впоследствии некоторых учеников Раджниша, ...
www.lib.eparhia-saratov.ru/books/05d/dvorkin/sects/125.html



Как спасти ребенка от секты
... Ошо шри Раджниша, мне не восстановить в полной мере прежний образ мышления. ... б) накладывают на своих последователей некоторые ограничения в плане ...... С «сатанистов» просто снимаются нравственные ограничения, им дозволяется и ...
www.publicant.ru/Demo/551513.htm



Feinstein
Germany
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо за помощь. Речь о том, что действительно Раджнеш сначала утрснял КУЛЬТУРНЫЕ нормы и барьеры в поведении, а это приводило к нравственной распущенности. Поэтому я выбрала ответ Эрики.

Asker: TYPO: Раджнеш сначала устранял культурные нормы...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
1 hr
  -> Cпасибо, Эдгар!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
метод низвержения авторитетов


Explanation:
если я правильно уразумел

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-05-29 07:30:01 GMT)
--------------------------------------------------

авторитетов от Аристотеля до Кьеркегора

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 04:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
возложенные обществом рамки (нормы)


Explanation:
Здесаь речь идет не о нравственности, а о культурных нормах, о принятом в обществе поведении

erika rubinstein
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Да, Эрика, ващ вариант наиболее близок к тому, что имеет в виду автор. мой окончательный вариант - культурные и нравственные нормы/барьеры в поведении
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
традиционные религиозные системы


Explanation:
Ошо "прославился" именно критикой традиционных религиозных систем, а вовсе не популяризацией нравственной распущенности.

tschingite
Russian Federation
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
Notes to answerer
Asker: Спасибо. В том тексте, что я перевожу, высказывается немного другое мнение, но все равно спасибо.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search