feind - помогите построить предложение

Russian translation: при этом драгоценные камни враждебны злу по своей природе

06:44 Jun 24, 2008
German to Russian translations [PRO]
Religion / Neue Religiöse Bewegungen
German term or phrase: feind - помогите построить предложение
Die verschiedenen Erklärungen der heilenden Wirkung der Edelsteine reichen von mittelalterlichen religiösen Ideen, wobei die ***Edelsteine ihrer Natur nach dem Bösem feind sind***, und deshalb nur Gutes bewirken können, über pseudowissenschftliche Ansichten, die ihre Wirkung den eletromagmetischen Feldern und Strahlungen zuordnen, die ‘disharmonische Informationen’ bei einer Krankheit ausgleichen, bis zu den rein magischen Praktiken des New Age, wobei die positiven Gedanken auf die Steine übertragen werden und als solche ihre heilede Wirkung ausüben.
Часть, которую я выделила звездочками, у меня никак не получается перевести так, чтобы конструкция получилась нормальной. Помогите, пожалуйста.
Olga Arakelyan
Russian Federation
Local time: 14:59
Russian translation:при этом драгоценные камни враждебны злу по своей природе
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 3 мин (2008-06-24 06:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

при условии /(данных обстоятельствах), что драгоценные камни враждебны злу по своей природе

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-06-24 06:51:17 GMT)
--------------------------------------------------

тогда как драгоценные камни враждебны злу по своей природе

--------------------------------------------------
Note added at 5 дн (2008-06-29 16:45:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, ув. Olga! :)
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 14:59
Grading comment
Спасибо, Сергей.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4при этом драгоценные камни враждебны злу по своей природе
Сергей Лузан
4см. ниже
Auto
3отталкивают зло
Boris Ossipov


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
1) при этом по самой своей природе драгоценные камни несовместимы с понятием "зло"

2) при этом по самой своей природе драгоценные камни являются антиподом понятию "зло"

3) при этом по самой своей природе драгоценные камни не связаны с понятием "зло"

4) при этом по самой своей природе драгоценные камни никогда не ассоциировались с понятием "зло"

Auto
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
отталкивают зло


Explanation:
предлагаю как наиболее короткий вариант

Boris Ossipov
Russian Federation
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
при этом драгоценные камни враждебны злу по своей природе


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 3 мин (2008-06-24 06:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

при условии /(данных обстоятельствах), что драгоценные камни враждебны злу по своей природе

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-06-24 06:51:17 GMT)
--------------------------------------------------

тогда как драгоценные камни враждебны злу по своей природе

--------------------------------------------------
Note added at 5 дн (2008-06-29 16:45:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, ув. Olga! :)

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, Сергей.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feinstein
15 mins
  -> Спасибо на добром слове и деле, ув. Feinstein! :)

agree  vera12191
19 mins
  -> Спасибо на добром слове и деле, ув. vera12191! :)

agree  szilard
2 hrs
  -> Спасибо на добром слове и деле, ув. szilard! :)

agree  erika rubinstein: при этом
4 hrs
  -> Спасибо на добром слове и деле, ув. erika! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search