фраза

Russian translation: Настоящий документ подлежит постоянной актуализации данных

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dieses Dokument unterliegt dem Änderungsdienst
Russian translation:Настоящий документ подлежит постоянной актуализации данных
Entered by: Yuri Dubrov

09:39 Dec 14, 2011
German to Russian translations [PRO]
Environment & Ecology / документация
German term or phrase: фраза
Dieses Dokument unterliegt dem Änderungsdienst.
http://www.umwelt.sg.ch/home/Ansprechstelle/www_afu_sg_ch/la...


Как будет по-русски:
Dieses Dokument unterliegt dem Änderungsdienst.
Auto
Local time: 21:49
Настоящий документ подлежит постоянной актуализации данных
Explanation:
Возможно -- Сохраняем за собой право на внесение изменений в настоящий документ

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2011-12-14 09:54:52 GMT)
--------------------------------------------------

или можно без данных
постоянной актуализации

updating service = Änderungsdienst
data updating обновление [актуализация] данных
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 21:49
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Настоящий документ подлежит постоянной актуализации данных
Yuri Dubrov


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Dieses Dokument unterliegt dem Änderungsdienst
Настоящий документ подлежит постоянной актуализации данных


Explanation:
Возможно -- Сохраняем за собой право на внесение изменений в настоящий документ

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2011-12-14 09:54:52 GMT)
--------------------------------------------------

или можно без данных
постоянной актуализации

updating service = Änderungsdienst
data updating обновление [актуализация] данных

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 21:49
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sybille Brückner
17 mins
  -> Danke

agree  Tamara Wenzel
1 hr
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search