GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:08 Feb 24, 2012 |
German to Polish translations [PRO] Religion / religia, mistyka | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: nikodem Local time: 15:17 | ||||||
Grading comment
|
próba wmuszenia niepojętego Boga do własnego doświadczenia Explanation: To moja propozycja. Zresztą, przy tak zawiłym tekście oryginalnym możliwości tłumaczenia jest bardzo wiele, wszystko zależy od kontekstu w jakim powyższy zwrot się znajduje. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(spróbować) zmieścić Boga niepojętego w granicach własnego doświadczenia Explanation: Propozycja. To już prawie tlumaczenie tekstów poetyckich... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wtłoczyć niepojętego Boga w ramy [ludzkiego] doświadczenia Explanation: domyślam się, że autor sformułowania akcentuje utopijność takiego przedsięwzięcia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.