Stichtagsklausel

Polish translation: klauzula terminu

13:41 Nov 3, 2015
German to Polish translations [PRO]
Insurance
German term or phrase: Stichtagsklausel
W deklaracji ubezpieczeniowej wyszczególnione, co jest ubezpieczone:
"1. Vorräte
1.1 mit fester Versiherungssumme
5.2 nach der Stichtagsklausel"
Agiks
Local time: 08:26
Polish translation:klauzula terminu
Explanation:
jeśli termin Stichtag jest określony w niniejszym punkcie, zaryzykowałbym po prostu tłumaczenie jako klauzula terminu, poniżej będzie znajdowało się tak czy siak dokładne określenie tego terminu.
Selected response from:

michstudent
Local time: 08:26
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3klauzula terminu
michstudent


  

Answers


1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
klauzula terminu


Explanation:
jeśli termin Stichtag jest określony w niniejszym punkcie, zaryzykowałbym po prostu tłumaczenie jako klauzula terminu, poniżej będzie znajdowało się tak czy siak dokładne określenie tego terminu.

michstudent
Local time: 08:26
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search