12:13 Dec 31, 2011 |
|
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / production of doors (company DER (PL)) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ościeżnica (drzwiowa) |
|
ościeżnica (drzwiowa) Explanation: Inaczej także: Futterrahmen. Tutaj ościeżnica z drewna klejonego. Można porównać w poniższych linkach w j. polskim i niemieckim. http://www.drew-holtz.com.pl/pl/oferta/oscieznice/oscieznica... http://www.tuer-und-zarge-online.de/Tuerzargen/Zargen-Vollho... -------------------------------------------------- Note added at 40 min (2011-12-31 12:53:51 GMT) -------------------------------------------------- Ewentualnie można to nazwać także jako: belka ościeżnicy - patrz tutaj: http://www.e-okna.pl/a/215,jak-zamontowac-oscieznice dla odróżnienia od samej ościeżnicy, która składa się z belek i opasek maskujących, zawiasów, uszczelek. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.