GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:00 Dec 21, 2017 |
German to Italian translations [PRO] Social Sciences - Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Pellacani Italy Local time: 13:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | Persegui il tuo obiettivo / Segui la tua strada |
| ||
3 | Fai come sai fare tu |
|
Fai come sai fare tu Explanation: Un'idea. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Persegui il tuo obiettivo / Segui la tua strada Explanation: sein Ding machen: sein Ziel verfolgen; seinen eigenen Interessen nachgehen https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~sei... Qui lo trovi reso con "Realizza il tuo progetto" http://www.ilnuovoberlinese.com/auma-obama-a-berlino-friedri... (ma il contesto è diverso). Nei dizionari contestuali (come Reverso Context) si trovano rese più letterali come "Fa' quel che devi / Fa' quel che devi fare". Cfr. le occorrenze: "persegui il tuo obiettivo" "formazione" "lavoro" https://www.google.it/search?q="persegui il tuo obiettivo" "... "segui la tua strada" "formazione" "lavoro" https://www.google.it/search?q="segui la tua strada" "formaz... |
| |