– Für den Empfang von „Oben“

06:40 Jul 5, 2019
German to Italian translations [Non-PRO]
Philosophy / Stirn-Chakra
German term or phrase: – Für den Empfang von „Oben“
Sto traducendo un libro sulla meditazione per principianti e il contesto è il seguente:

Stirn-Chakra. Es befindet sich zwischen den Augen, ein Stück über den Augenbrauen. Es ist das Energiezentrum

– Deiner Erkenntnis
– Deines Wissens spirituell – emotional – physisch
– Deines Bewusstseins
– Deiner Hellsicht
– Deiner Intuition
– Für den Empfang von „Oben“
Funktion: Sitz von intuitivem und rationellem Denken sowie ganzheitlicher Erkenntnis, Ausstrahlung und Steuerung geistiger Energien, Manifestation durch Gedankenkraft, Erinnerungsvermögen, Visionen und Hellsehen. Seine Farbe ist DUNKELBLAU/INDIGOBLAU Affirmation zum Öffnen Deines Stirn-Chakras : „Es ist sicher zu sehen“

Non riesco a trovare una traduzione che si adatti a Für den Empfang von „Oben". Potrebbe esser tradotto in senso lato come il centro energetico per la ricezione del divino ?inteso come capacità di andare oltre cio' che è visibile e materiale, terreno ? Che ne pensate?
Germana Aluzzo
Switzerland
Local time: 09:22


Summary of answers provided
4 +1– Per la ricezione del "Divino"
Alessia Rabasca (X)


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
– Per la ricezione del "Divino"


Explanation:
L'interpretazione religiosa dovrebbe essere corretta:

"Man hat den Eindruck, dass Christus sich diese innere Kraft des Empfangens von oben in einer Größe vorgestellt hat, die wir kaum ..." (https://books.google.de/books?id=Ztx3DwAAQBAJ&pg=PT52&lpg=PT...

Utilizzerei le virgolette analogamente al tedesco per lasciare aperta l'interpretazione (cosa intende il singolo lettore per "Divino"?).



Alessia Rabasca (X)
Germany
Local time: 09:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search