dafür zahlend

09:31 Mar 26, 2021
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Allegato a un contratto di collaborazione
German term or phrase: dafür zahlend
Fa parte di un paragrafo chiamato "Mengenverpflichtung".

- Mind. 40.‘000 to Schrottumschlag via Lager (in: LKW, out: Bahn) bzw. *dafür zahlend*

- Mind. 20‘000 to Schrottumschlag direkt (in: Schiff, out: Bahn) bzw. *dafür zahlend*

So cosa significa grammaticalmente, ma non ne comprendo il senso qui.
Grazie
STEFANIA MAURO
Italy
Local time: 17:51


Summary of answers provided
3 +1o pagare l’equivalente
Stuart and Aida Nelson
2oppure a pagamento
Dr. Anette Klein-Hülsen


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
o pagare l’equivalente


Explanation:

Abnahmeverpflichtungen mit Preisklauseln. In der Praxis beobachtet man eine Mischung von take-or-pay Verträgen mit Preisklauseln. Reine Abnahmeverpflichtungen ohne Regelung des Preises würden dem Anbieter zwar das Mengenrisiko, nicht aber das Preisrisiko abnehmen. Umgekehrt würde die Fixierung eines Preises oder einer Preisklausel ohne Mengenverpflichtung das Mengenrisiko nicht eliminieren. In der Regel erlaubt eine verbindlichere Regelung bei einer Variablen, etwa beim Preis, eine größere Flexibilität bei der anderen Größe, etwa bei der Menge. Mit einer kombinierten Regelung für Preise und Mengen, in aller Regel noch mit Ausnahmen versehen, werden die wichtigsten Risikofälle vertraglich erfaßt, und es wird eine Risikoallokation auf die beiden Parteien herbeigeführt.

https://www.econstor.eu/bitstream/10419/101598/1/741147157.p...

Un altro esempio è costituito dalla c.d. clausola Take or pay provision, in base alla quale , l’avente diritto si obbliga a prelevare il quantitativo minimo o a pagare l’equivalente rispetto al quantitativo minimo di acquisto fissato nel contratto nei periodi di riferimento.

https://flore.unifi.it/retrieve/handle/2158/568098/16821/LUC...



Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 16:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 54
Notes to answerer
Asker: Grazie, ormai ho già consegnato con una nota. Lunedì quando l'agenzia rivede la mia traduzione, vediamo cosa dice.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dunia Cusin: Dovere;-)
6 days
  -> Grazie Dunia :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
oppure a pagamento


Explanation:
... se le quantità minime concordate non sono rispettate.
Una clausola che protrebbe riferirsi ai costi di trasporto oppure alla prestazione di certi servizi. Il senso dovrebbe comunque essere quello di "costi inclusi" verso "a pagamento".
Bisognerebbe conoscere meglio il contratto risp. il documento però.

Dr. Anette Klein-Hülsen
Germany
Local time: 17:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search