GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:45 Mar 4, 2021 |
German to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 11:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | effettuata |
| ||
4 | eseguita |
|
effettuata Explanation: Abrechnung des XY ist erfolgt = la fatturazione di XY è stata effettuata Fatturazione effettuata regolarmente https://www.rietintasca.it/2020/06/aps-fatturazione-effettua... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
eseguita Explanation: Quanto al termine Abrechnung, che non hai tuttavia richiesto, invito a considerare le sue numerose accezioni in base al contesto e alla procedura specifica (non deve per forza trattarsi di "fatturazione" e, nel caso lo fosse, sarebbe meglio evitare cacofonie). Alternative: completata, operata |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.