Synergie(n)

Greek translation: Συνεργία(ες)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Synergie(n)
Greek translation:Συνεργία(ες)
Entered by: Eftychia Stamatopoulou

07:06 Dec 1, 2006
German to Greek translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / -
German term or phrase: Synergie(n)
Unsere traditionell enge Bindung zum Fachhandel ist dabei äußerst hilfreich, die entstandenen und entstehenden Synergien aus Technik und Präparate-Entwicklung zu nutzen.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 12:03
Συνεργία(ες)
Explanation:
Καλημέρα Εύα. Εγώ θα χρησιμοποιούσα ευθέως τον όρο "συνεργίες". Χρησιμοποιείται πολύ.
Δες:
"Δράσεις, συνεργασίες, συνέργιες στον τουρισμό" http://www.antagonistikotita.gr/epan/site/Press/Speech/t_doc...

"Οι συνεργίες μεταξύ ποιότητας στην εργασία, παραγωγικότητας και απασχόλησης πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο πλήρους αξιοποίησης. "
http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2004_2009/documents/a...

Όλα τα αποτελέσματα του Γκούγκλ για τον όρο "συνεργίες" εδώ:
http://www.google.gr/search?q=συνεργίες&hl=el&lr=&start=40&s...
Selected response from:

Katerina Athanasaki
Local time: 12:03
Grading comment
eyxaristo!:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Συνεργία(ες)
Katerina Athanasaki
4Συνέργεια
raptisi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Συνεργία(ες)


Explanation:
Καλημέρα Εύα. Εγώ θα χρησιμοποιούσα ευθέως τον όρο "συνεργίες". Χρησιμοποιείται πολύ.
Δες:
"Δράσεις, συνεργασίες, συνέργιες στον τουρισμό" http://www.antagonistikotita.gr/epan/site/Press/Speech/t_doc...

"Οι συνεργίες μεταξύ ποιότητας στην εργασία, παραγωγικότητας και απασχόλησης πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο πλήρους αξιοποίησης. "
http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2004_2009/documents/a...

Όλα τα αποτελέσματα του Γκούγκλ για τον όρο "συνεργίες" εδώ:
http://www.google.gr/search?q=συνεργίες&hl=el&lr=&start=40&s...

Katerina Athanasaki
Local time: 12:03
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8
Grading comment
eyxaristo!:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lito Vrakatseli
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Συνέργεια


Explanation:
Ακούγεται ίσως παλιομοδίτικο αλλά νομίζω ταιριάζει.

raptisi
Greece
Local time: 12:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search